Магический круг - Страница 7


К оглавлению

7

Но не успел он пошевельнуться, как почувствовал, что кто—то схватил его за руку, вытягивая на поверхность. Очутившись над водой, Фрэнк глубоко вдохнул. Спасительница взяла его за плечи и потащила к краю бассейна. Достигнув бортика, он зацепился за него и смог наконец посмотреть в лицо девушки.

Брюнетка. Восхитительная брюнетка в микроскопических трусиках рассекала воду рядом с ним. Она нырнула в бассейн, даже не задумываясь о платье, облегающем ее теперь как блестящая черная чешуя. Намокшие волосы прилипли к голове. С их кончиков стекали струйки воды. Размазанная тушь оставила темные разводы под глазами и делала ее похожей на мокрого енота. Очень красивого мокрого енота.

Когда она заметила взгляд Фрэнка, ее зрачки расширились, и что—то неуловимое промелькнуло в ее глазах. Сомнение? Узнавание? Он не понял, не смог определить, но что—то в ней изменилось. Девушка выглядела сбитой с толку, смущенной, может, немного взволнованной. Неудивительно после всего, что случилось. Но Фрэнк чувствовал, что за этим стоит нечто большее.

Наконец, она произнесла:

— Вы в порядке?

Не обращая внимания на пульсирующую боль в висках, Фрэнк вкрадчиво ответил:

— Думаю, мне требуется искусственное дыхание.

Она нахмурилась:

— Вы можете говорить. Подозреваю, что и самостоятельно дышать тоже.

Он прерывисто выдохнул. Незнакомка закатила глаза.

— Неубедительно.

— Ну ладно. Сдаюсь. Со мной все в порядке, спасибо. Я начал терять ориентацию под водой.

Фрэнк посмотрел через плечо на шезлонг, который еще несколько мгновений дрейфовал рядом, а затем буквально на его глазах медленно соскользнул под воду и стал опускаться, пока не достиг дна. Будь удар посильнее, на его месте мог бы оказаться Фрэнк. Бог мой, да ведь так можно было и утонуть! Это настолько поразило его, что все игривые мысли моментально вылетели из головы.

— Вы спасли мне жизнь, спасибо. Мужчина посмотрел в ее серые глаза, которые отражали свет от поверхности воды. Рот девушки был приоткрыт, она дышала прерывисто, как и сам Фрэнк. Оба никак не могли оправиться от случившегося.

Вблизи она была не менее привлекательна, чем там, на батуте, но смотрелась несколько иначе. Черты девушки оказались мягче, кожа была белой и гладкой. Из—под остатков макияжа проглядывали веснушки. Девушка выглядела так, как будто узнала его. Фрэнк чуть не выругался. Интересно, она из лагеря поклонниц или врагов? И что она произнесет вот—вот? Либо скажет, что читала все его восхитительные статьи, либо — что ему пора повзрослеть и заняться серьезным делом.

Но его спасительница не произнесла ни того, ни другого. Вместо этого она вздохнула, а в ее глазах промелькнуло разочарование.

— Я не видела движения под водой и решила, что вы потеряли сознание.

— Шезлонг ударил меня по голове. Теперь—то все нормально. Но мог бы, конечно, и утонуть. Всего—то на минуту и отключился…

Спасительница убрала волосы с его лба, и от одного ее движения все разумные мысли вылетели из головы Фрэнка. Этот ее жест был очень нежным и заботливым.

— Минута могла стоить вам жизни. — Она убрала руку, в замешательстве взглянув на свои пальцы, как будто тоже почувствовала что—то необычное.

— Вы правы. Ну, может, меньше минуты, — мягко ответил он.

— Скорее, двадцать секунд.

— Ну ладно, двадцать секунд. Но это было ужасно. Вся жизнь промелькнула у меня перед глазами. Она скептически изогнула бровь:

— Правда?

— Вообще—то нет, но я вдруг подумал, что надо позвонить маме.

— Маме?

— Чтобы поблагодарить за то, что заставляла меня заниматься плаванием и поздравить с днем рождения.

— Но вы же не плыли.

— Я как раз собирался. Максимум через десять секунд. Может пятнадцать. Но все равно я обязан вам жизнью. Еще раз спасибо.

Она начала смеяться:

— Вы всегда так быстро говорите?

— Да. У нас в семье, если ты не будешь говорить быстро, тебе и слово не дадут вставить.

— У вашей мамы сегодня действительно день рождения?

— Нет, в понедельник, но, когда я был под водой, то вдруг понял, что, если утону за три дня до события, то испорчу праздник, и она никогда меня не простит.

В этот раз она откровенно рассмеялась.

— Вы хоть понимаете, что такие мысли обычно не приходят в голову людям, тонущим в дорогом костюме в чужом бассейне, — сказала девушка. Ее глаза искрились от смеха.

— И все равно, это лучше, чем вечеринка.

— Да, я видела вас там, — призналась собеседница, вглядываясь в его лицо. — Как вам взбрело в голову заявиться сюда.

— Хотел спрятаться, — ответил он. Слава Богу, девушка его узнала исключительно потому, что видела раньше, а не из—за статей в журнале «Мужчина». Значит, она не знала ни самого Фрэнка, ни его имени, и, может, отнесется к нему, как к обычному мужчине.

Она ничего не сказала, и тот продолжал:

— Я больше не мог выносить лицемерные улыбки людей, которые, не задумываясь, вонзили бы нож мне в спину, чтобы освободить себе ступеньку на карьерной лестнице.

Собеседница медленно, с пониманием кивнула.

— Хорошо, в это я поверю. Стало быть, вы сидели у бассейна и случайно свалились в воду? — Глаза девушки неожиданно расширились. — А—а, все ясно, вы подсматривали за мной. Вот, что произошло! Из—за этого и упали в бассейн, где могли спокойно утонуть. И все ради того, чтобы посмотреть на женское белье.

— Не забывайте, очень красивое белье. Девушка сощурилась:

— А вы, верно, эксперт по этому делу?

— Совсем нет. — Фрэнк ухмыльнулся. — Честно говоря, я предпочитаю боксеры. Всегда думал, что в таких трусиках ужасно неудобно. Хотя, по вам этого не скажешь. Может, я тоже попробую.

7